Water Calling – 京都をめぐる水の地図』は京都の水にまつわる風景を描いています。この地図は長い時間をかけて地下に浸透した水を蓄えた地層から、今、地上で地下水に触れることができる場所といった異なる要素を一枚の紙の上に展開したものです。
地図に示されている場所を実際に訪れて水の動きを思い描いてみてください。足元深くの地層や、かつてそこにあった風景、山と空の向こう、さらに水を必要とする人間以外の生き物や水を司る信仰の世界について、見えるものから転じて、見えないものを追うきっかけになるかもしれません。
Materia Prima 発行
作画とコンセプト:イザベル・ダエロン
テキストとコンセプト:永井佳子
グラフィックデザイン:サイトヲヒデユキ
翻訳:スティーブン・ロバートソン
監修:楠見晴重、惠谷浩子
Water Calling: Map of Water travelling around Kyoto depicts the waterscape of Kyoto. It traces the paths of these waters from its underground journey to its uses in the city. It relates remarkable sites to the presence of aquifer.
Thanks to this map, we invite you to visit these sites and imagine the movements of their waters. From what is visible, you may begin to perceive what lies hidden: the geology beneath your feet, the landscapes of times past, the realms beyond mountain and sky, and the enduring spiritual traditions that teach us water’s stewardship.
Published by Materia Prima
Illustrations and concept: Isabelle Daëron
Text and concept: Yoshiko Nagai
Graphic design: Hideyuki Saito
Translation: Stephen Robertson
Supervision: Edani Hiroko and Harushige Kusumi
L'appel de l'eau : Carte de l'eau traversant Kyoto décrit le paysage aquatique de Kyoto. Elle retrace le parcours de ces eaux, depuis leur voyage souterrain jusqu'à leur utilisation dans la ville. Elle relie les sites remarquables à la présence d'un
aquifère.
Grâce à cette carte, nous vous invitons à visiter ces sites et à imaginer les mouvements de leurs eaux. A partir de ce qui est visible, vous pouvez commencer à percevoir ce qui est caché : la géologie sous vos pieds, les paysages du passé, les royaumes au-delà de la montagne et du ciel, et les traditions spirituelles qui nous enseignent la gestion de l'eau.
Publié par Materia Prima
Illustrations et concept : Isabelle Daëron
Texte et concept : Yoshiko Nagai
Conception graphique : Hideyuki Saito
Traduction : Stephen Robertson
Supervision : Edani Hiroko et Harushige Kusumi